lördag 30 april 2011




Jag jobbar på inför tisdagens frukostkafé. Mina saker kommer att finnas till allmän beskådan på Kapitän under maj. Jag planerar att berätta hur det kom sig att jag blev så fångad av det här med bokbinderi. Jag lärde mig att använda magneter på en kurs via bokbindarkompetens. Vi fick också lära oss ett, för mig, nytt sätt att klä lådor.

I am planning to show some of my books and boxes during may. The one on the picture is a magnetic box. I learnt how to do it on a workshop at bokbindarkompetens.

torsdag 21 april 2011

Jag fick besök av Örebro läns idrottshistoriska sällskap förra veckan. De kom med några lagningsobjekt. Det blev en trevlig stund. Jag visade dem förgyllningsavdelningen i källaren och min verkstadsdel av huset. Min man tog några bilder, lite suddiga men ändå.





Förutom studiebesök och lagningar så kan uppdrag bestå av att prägla in namn på organisationer, personnamn eller kyrkor, med eller utan folier. Ibland ska det vara centrerat och ibland till höger.

fredag 15 april 2011

Som bokbindare kan man få många olika typer av uppdrag. Det gäller att lyssna in vad beställarna vill ha.
As a bookbinder you can get all sorts of jobs. You have to listen to what the customers want to have.


Företaget av jord har lanserat en ny kollektion med start på Kapitän. De vände sig till mig och ville att färgerna skulle presenteras på ett enkelt sätt så att de framhävdes. Allt skulle gå att hängas upp om så skulle behövas. Loggan skulle vara präglad i varje kartong. Milis Ivarsson, företagets hjärta fick inventera i min verkstad för att se vad det var hon ville ha.
Utställningen ska vandra runt på olika platser.
Olika pigment passar olika bra ute och inne. Vi har målat om delar av vårt hus och färgen på ytterdörren blir bara vackrare och vackrare och har framför allt hållit.

The company av jord (from earth) has a new collection to show at an arcitectshowroom. They turned to me to help them to make their presentationfolders. The company owner Milis Ivarsson invented in my bookbindery to see what she wanted to have. Some pigments works inside and others outside.
We have painted with their colors both inside and outside of our house. It feels good to use egg, oil, water and pigments.


Förutom företaget av jord så var där människor från när och fjärran. Ekologiskt och miljötänkande personer med olika projekt. En del lerhusbyggare fanns på plats.

There were people that had travelled a long way to see the new collection. Some clayhouse builders were also there.
Man kan köpa färgpigment i påse och tillsätta vatten, ekologiska ägg och olja. Ytan behöver först strykas med ett lager grundfärg som Milis har forskat fram för extra bra fästförmåga. Färgerna harmonierar med varandra och är trevliga att ha omkring sig. Fler och fler ytor i vårt hem fylls med av jords färg.

You can buy redy mixed colorpigments to add water, eggs and oil in.

torsdag 14 april 2011

In the workshop loose and simple bindings we used a nice linnen thread from Noury in Paris.
It´s .
Vi använde oss av en fantastisk häfttråd från Noury i Paris. Den lilla affären har många användbara saker för bokbindare, sylar, tråd och annat kul.
The participants from the workshop. Deltagarna i kursen.

tisdag 12 april 2011

Paper from Ljunggrens papper. I love dots. Papper från Ljunggrens papper . Jag älskar prickar.
There were participants from Italy, Germany, Ireland, Finland and Sweden. A good feeling was spread in the air. Det var deltagare från Italien, Tyskland, Finland och Sverige. Stämningen var god.


We had some champagne. Vi fick champagne. Kursen var arrangerad av bokbindarkompetens och hölls i Jouper designs lokaler.


Some samples from the workshop. Några exempel från kursen.

söndag 10 april 2011



I have attended two fantastic courses in Stockholm via Bokbindarkompetens, one called Loose and simple bindings I , with Christina Balbiano d´Armengo, and one with Nadine Werner called The fascinating Power of Magnets.
On the picture you can see one days sheets lying waiting for us to start with. Unfortunately my camera broke, so I will put in more pictures when I get some from the other participants.

I had a great time and in the evenings fun things happend too. One evening we had dinner at Barbara Bunkes ateljé, and one at a calligrapher, Marianne Pettersson-Soold. We also visited Barbaras paper shop.

Every second was used to the limit...

Jag har deltagit i två fantastiska kurser i Stockholm via Bokbindarkompetens, en som hette Loose and simple bindings I, med Christina Balbinano d´Armengo och en med Nadine Werner som hette The fascinating Power of Magnets. På bilden ligger första dagens papper tillskurna och väntar på deltagarna att sätta igång med. Oturligt nog gick min kamera sönder , så fler bilder kommer när jag får några från de andra deltagarna.
Jag hade fantastiskt trevligt och kul saker hände även på kvällarna. En kväll åt vi middag i Barbara Bunkes ateljé, och en hos Marianne Pettersson - Soold, kalligraf. Vi hann också med ett besök på Ljunggrens papper.

varje minut användes...