lördag 27 augusti 2011

Ett projekt pågår. Det ska bli ett skinnband. Inlagan har legat i press ett bra tag och nu är boken häftad och sedan bilden togs är den rundad i ryggen och väntar på nästa steg. Fler projekt ligger och väntar. När något ligger och torkar eller i press gör jag annat, t ex sådant som ska till konsthantverkarna, som jag blir medlem i från och med september. Jag har flera utmaningar i min kundobjektshög, som ska bli spännande att ta itu med vart efter. Tur att en del är ute i god tid så att det finns en chans att hinna med allt.

Some book projects are a bit closer to be ready, some have to wait. I also got in to a handcraft comunity that has a shop in town, called The Art Hand Crafter, it is probably not correct english but you hopfully understand anyway. When I have time I produce things to sell in the hand craft shop, from 1/9 and further on. The pictures showes a visit I had during the day and a workshop in the afternoon at a book company.
Jag fick ett besök av en elev som gick på Eskilstuna recycle- linje, förra året. Hon var med på min bokbindarkurs jag hade på deras skola. Det visade sig att hon var med på pinnstol tur och retur projektet, som jag skrivit om i ett tidigare inlägg. När stolen skulle hämtas passade hon på att besöka min verkstad. Det var uppmuntrande för mig och blev ett trevligt besök. Hon fick se vad jag plockat ihop inför min föreläsning på eftermiddagen.
På eftermiddagen hade jag en föreläsning och visade exempel på vad en bokbindare kan få för typer av uppdrag. Allt studerades noggrant och kunnigt av förlaget Libris deltagare på Bredsjö herrgårdar.

Efter mitt talande så fick de gå till verket och pröva på en enkel häftmetod .
Det blev en bra eftermiddag med glada människor och de fick gå hem med huvudet fyllt av en bokbindares vardag och ett egentillverkat litet anteckningshäfte. Jag hade med mig några små bitar av papper jag hade hemma som de fick dekorera häftena med. Ibland gick det åt tre linjaler :)


8 kommentarer:

  1. Det är så härligt att du delar med dig av vad du gör Lena! Kram

    SvaraRadera
  2. Heisan.
    En halvferdig bok hvor ryggen synes med hefting kan jo være vakker !!
    Jeg følger jamnt med i bloggen din - du er heldig som kan jobbe med dette på heltid.

    SvaraRadera
  3. Tack Linda och Erik för era uppmuntrande ord.
    Jag tar en dag i taget och hoppas på att det räcker för nästa, och det verkar det göra. Det blir inte fett men ganska kul och spännande att se vad som händer.

    SvaraRadera
  4. Håller med Erik i tidigare inlägg - det är nästan synd att dölja en vacker häftning med en rygg. MEN... vad är det för häftteknik du har använt, jag känner inte igen den sedan tidigare (Jag har hängt med på bloggen länge nu, den är en ständig källa till inspiration i mina egna amatörförsök till bombinderi)
    //Ragge

    SvaraRadera
  5. Hej Ragge
    På skolan lärde jag mig att häftmetoden hette orientalisk men i böcker kallas den allt från french sewing till linked stitch. I stället för att häfta rakt över banden går man helt enkelt ner och fångar upp tråden som ligger under och så vidare in i lägget. På så sätt får man ett stadigare paket.
    Lena

    SvaraRadera
  6. Jeg har også lært en gang at det heter "fransk hefting" (ellr: french sewing).
    Og som "anonym" sa: Det er nesten synd å dekke til denne heftinga.
    Derfor prøvde jeg meg på å la det synes skikkelig en gang - attpåtil med kontrastfarge på tråden.
    Det var så vellykka at jeg skal gjøre flere slike.
    Se her: Åpen rygg
    Rene "ryggbrokket"!

    SvaraRadera
  7. Grattis till medlemskapet hos Konsthantverkarna! De har precis breddat sitt utbud - grattis till dem också!

    SvaraRadera
  8. Cissi: Tack för det. Jag var där igår och lämnade saker, så nu är det uppskyltat på ett bord innanför ingången..

    SvaraRadera